ログイン 会員登録
민트초코
For you, a thousand times over.
On my own

나는 당신이 그립지 않다

나는 당신이 아프지 않다

나는 당신이 아무렇지 않다


나는 당신이 보이지 않으니까

나는 당신의 목소리를 들을 수 없으니까

더 이상 설레는 나날들이 아니다


내 심장은 이미 마취주사를 놓은 듯

딱딱하게 굳어버린지 오래다


내 육신이 조각조각 흩어져

그대 마음속에 깊이 박혀버렸으면 좋겠다
그럼 당신은 날 아프게나마  기억하겠지


And now Im all alone again
지금 또 나 혼자야.
Nowhere to turn, no one to go to
돌아갈 곳도, 만날 사람도 없이
Without a home, without a friend,
집도 친구도 없이
Without a face to say hello to.
얼굴을 맞대고 안부를 나눌 사람도 없이
And now the night is near
그러나 지금 밤은 다가오고
Now I can make believe hes here.
나는 그가 여기 있는 듯이 느낄 수 있어
Sometimes I walk alone at night
가끔 나 홀로 거리를 걷지
When everybody else is sleeping
모두가 잠들어 있는 시간에 말야
I think of him and then Im happy With the company Im keeping
그를 생각하며, 그가 내 옆에 있는 것마냥 행복을 느끼네
The city goes to bed And I can live inside my head.
온 도시는 잠들어 있고, 나는 내 상상 속에 잠겨 있지.
On my own
나의 상상 속에서
Pretending hes beside me
그가 내 옆에 있다고 생각하지
All alone, I walk with him till morning
혼자서, 나는 그와 함께 거리를 걷는 거야
Without him
그가 없어도
I feel his arms around me
그의 품에 있는 것처럼 느끼면서
And when I lose my way I close my eyes And he has found me
정처없이 헤멜때는 눈을 감으면 그가 나를 찾아올 수 있어
In the rain the pavement shines like silver
이 빗속에서, 포도(道)는 은빛으로 반짝거리고
All the lights are misty in the river
강물 위로 가로등은 안개처럼 퍼져나가네
In the darkness, the trees are full of starlight
어둠속에서 나무들은 별빛으로 휘황하고
And all I see is him and me for ever and forever
그와 나는 언제나 언제까지나 함께 하는 거야.

And I know its only in my mind
알고 있어, 이 모든 것이 내 상상에 불과한걸
That Im talking to myself and not to him
그이 없이 나 혼자 해보는 말 뿐인걸
And although I know that he is blind
하지만 그가 아무것도 모른다 해도
Still I say, theres a way for us
우리를 위한 길이 꼭 있다고 믿어
I love him
그를 사랑해,
But when the night is over
그러나 이 밤이 지나면
He is gone, the rivers just a river
그는 가 버리고 강물은 그저 강물일 뿐
Without him the world around me changes
그 없이도 나를 둘러싼 이 세상은 변해가겠지
The trees are bare and everywhere The streets are full of strangers
헐벗은 가로수들, 낮모르는 사람들로 가득한 거리들
I love him
난 그를 사랑해
But every day Im learning
하지만 언제나 알고 있다네
All my life I've only been pretending
내 인생은, 그저 껍데기일 뿐이라는 걸
Without me his world will go on turning
그가 없이도 여전히 세상은 흘러갈 테지
A world that's full of happiness That I have never known!
내가 결코 맛보지 못한 행복으로 가득찬 이 세상말이야!
I love him
그를 사랑해
I love him
그를 사랑해
I love him
그를 사랑해...

But only on my own.
그저 나만의 상상 속에서......

ダイアリ一覧

알프스의 소녀, 하이디의 하루이야기 778 감성 에세이 41

アーカイブ

Kishe.com日記帳
ダイアリー コミュニティトップ 自分の情報